《梦溪笔谈》异事异疾附--虹


卷二十一所记“异事”,多数为自然现象和考古资料,有重要研究价值,与上卷所记不同。但原载仍有个别条目,透露出与上卷所谓“神奇”的故事相类似的倾向。

【原文】 世传虹能入溪涧饮水,信然。熙宁中,予使契丹,至其极北黑水境永安山下卓帐 (1) 。是时新雨霁,见虹下帐前涧中。予与同职扣涧观之 (2) ,虹两头皆垂涧中。使人过涧,隔虹对立,相去数丈,中间如隔绡縠 (3) 。自西望东则见, 盖夕虹也。 立涧之东西望,则为日所铄 (4) ,都无所睹。久之,稍稍正东,逾山而去。次日行一程,又复见之。 孙彦先云 (5) ,虹乃雨中日影也,日照雨则有之。

【注释】

(1)永安山:史又称“马盂山”,在今内蒙古宁城西。宁城曾为辽朝的中京,此山常为辽主避暑与围猎的场所。沈括谓此山在黑水流域,当是估计有误。卓帐:安扎帐篷。 (2)扣:通“叩”,进入之意。 (3)绡縠(xiāohú):轻薄如雾的绢、纱之类丝织品。 (4)铄:义同“销”。本指金属熔化,此犹言消融。 (5)孙彦先:即孙思恭。字彦先,登州(今山东蓬莱)人。官至天章阁待制,精通历算之学。

【译文】

世人相传彩虹能够入溪涧中饮水,这是确实的。熙宁年间,我出使契丹,到了它最北边黑水境内的永安山下扎下帐篷。当时正逢雨后初晴,见有彩虹降到帐篷前的溪涧中。我和一起出使的同事进入溪涧中观看,彩虹的两头都垂到涧水中。使人过溪涧,隔着彩虹站到对面,相距有数丈远,中间如同隔了一层薄纱。自西向东观望能够看见彩虹; 大概由于这是傍晚的彩虹。 站到溪涧的东面向西观望,则彩虹被太阳光消融,都无所见。过了好久,彩虹渐渐向正东方移动,最后越过山岭离去。第二天继续前行一程,又看见了彩虹。 孙彦先以为,虹是雨中太阳的影子,太阳照雨就会有虹出现。