《山海经》卷十三 海内东经


【题解】 《海内东经》记载了从中土东北角的钜燕一直南下,包括今天渤海中的蓬莱山和山东半岛南端的琅邪台的内容。

此后从雷泽开始描绘了吴越两地地理风貌。雷泽在吴地西部,接近于今江苏、安徽一带。琅邪台在今天的山东一带,而会稽山则在今天的浙江一带了。

《海内东经》的内容较少,主要是记述了从我国东南沿海一带的国度和物产。

【01】 解读 注释 译文
海内东北陬以南者。钜燕在东北陬 [1] 。盖国在钜燕南,倭北。倭属燕。朝鲜在列阳东,海北山南。列阳属燕。列姑射在海河州中 [2] 。姑射国在海中,属列姑射。西南,山环之。大蟹在海中
【注释】
[1] 钜:巨大的。
[2] 列姑射(yè):古国名。河州:黄河入海处泥沙冲刷堆积形成的小块陆地。州,高出水面的土地。

【译文】 海内由东北角向南的国家地区、山丘、河川依次如下。大燕国在海内的东北角。盖国在大燕国的南面,倭国的北面。倭国隶属于燕国。朝鲜在列阳的东面,北面有大海而南面有高山。列阳隶属于燕国。列姑射在大海的河州上。姑射国在海中,隶属于列姑射。姑射国的西南部,高山环绕着它。大蟹生活在海里。

【02】 解读 注释 译文
陵鱼人面 [3] ,手足,鱼身,在海中。大鯾居海中 [4] 。明组邑居海中 [5] 。蓬莱山在海中 [6] 。大人之市在海中。
【注释】
[3] 陵鱼:传说中的人鱼。
[4] 鯾(biān):同“鳊”,就是鳊鱼。
[5] 明组邑:海岛上的某个部落。邑,就是人们聚居的部落、村舍。
[6] 蓬莱山:传说中的神山。约在今山东蓬莱的海面上。

【译文】 陵鱼长着人的面孔,而且有手有脚,却是鱼的身子,生活在海里。大鯾鱼生活在海里。明组邑生活在海岛上。蓬莱山屹立在海中。大人贸易的集市在海里。

【03】 解读 注释 译文
琅邪台在渤海间 [7] ,琅邪之东。其北有山。一曰在海间。都州在海中。一曰郁州 [8] 。韩雁在海中,都州南。始鸠在海中,韩雁南。雷泽中有雷神,龙身而人头,鼓其腹 [9] 。在吴西。会稽山在大楚南 [10] 。
【注释】
[7] 琅邪(lánɡyá)台:有说法认为琅邪台是今天山东境内的一座山,只不过形状像座高台,所以被称为琅邪台。还有说法认为琅邪台指春秋末年越王勾践修筑的琅邪台,用来观望东海。
[8] 郁州:今在江苏连云港附近。
[9] 鼓其腹:鼓即鼓动,敲打。据传雷神鼓动自己的肚子就会打雷。
[10] 会稽(kuàijí)山:山名,今位于绍兴市区东南部。

【译文】 琅邪台位于渤海与海岸之间,在琅邪的东面。琅邪台的北面有座山。另一种说法认为琅邪台在海中。都州在海里。一种说法认为都州叫做郁州。韩雁在海中,又在都州的南面。始鸠在海中,又在韩雁的南面。雷泽中有一位雷神,长着龙的身子人的头,他一鼓起肚子就响雷。雷泽在吴地的西面。会稽山在大楚的南面。