《古文观止》严先生祠堂记


【题解】 严子陵,被称为古代隐士的典范。 范仲淹在这篇文章中着重刻画了严子陵不慕富贵、清高耿直的高尚品格,在称赞了光武帝大度能容之外,在末段尤其肯定严子陵独立人格垂范后世“大有功于名教”,也是全篇主旨和作者自己的心志追求。

范仲淹(989年10月1日-1052年6月19日),字希文。祖籍邠州,后移居苏州吴县。北宋时期杰出的政治家、文学家。宋真宗大中祥符八年(1015)中进士,曾在朝廷任职并权知开封府,后因与执政意见不合,外迁为饶州剌史,后数年因经略陕西、抵御西夏元昊有功,还朝为枢密副便,迁参知政事,仁宗庆历年间曾主持推动”庆历新政",后又宣抚河东、陕西,卒谥文正。 范仲淹为北宋名臣,能词善文,有《范文正公集》传世。

【原文】

先生,汉光武之故人也。相尚以道。及帝握《赤符》,乘六龙,得圣人之时,臣妾亿兆,天下孰加焉?惟先生以节高之。既而动星象,归江湖,得圣人之清。泥涂轩冕,天下孰加焉?惟光武以礼下之。

在《蛊》之上九,众方有为,而独“不事王侯,高尚其事”,先生以之。在《屯》之初九,阳德方亨,而能“以贵下贱,大得民也”,光武以之。盖先生之心,出乎日月之上;光武之量,包乎天地之外。微先生,不能成光武之大,微光武,岂能遂先生之高哉?而使贪夫廉,懦夫立,是大有功于名教也。

仲淹来守是邦,始构堂而奠焉,乃复为其后者四家,以奉祠事。又从而歌曰∶“云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长!”

【译文】

先生是光武帝的老朋友,他们一向以道义相互推重。及至光武帝得“赤符”的祥瑞,乘六龙而称帝,达到了圣人顺应时势的境界,统治亿兆臣民,普天之下有谁超过他的崇高?只有先生以其节操高出其上。后来二人的交谊感应星象异动,先生退隐江湖,达到了圣人超逸清高的境界,视高官厚禄如粪土,普天之下又有谁超过他的谦下?只有光武帝以礼敬甘居其下。

《易·蛊》卦的上九一爻的象辞讲道:其他爻都在热衷于讲事功,这一爻却独能表示“不事奉王侯,行事高蹈绝俗”,这就是先生立身的依据;《屯》卦初九一爻的象辞讲道:阳刚之气正在发扬,因而能“以尊贵之身礼敬卑贱之人,大得民心”,这就是光武帝立身的依据。本来先生的志意就是高出日月之上的,光武帝的气量就是包容天地之外的。但没有先生就不能成就光武帝气量的弘大,没有光武帝难道能促成先生志意的高超吗?先生让贪婪者变得廉洁,怯懦者变得坚强,这真是大大有功于名教的。

仲淹来本州任地方官后,开始筑起祠堂祭奠先生,然后又免除先生后嗣四家的赋税,让他们管理祠庙祭祀之事。并从而作歌颂扬道:云山苍茫一片,江水浩大无边。先生的高风亮节,就像山一样崇高水一样长远。