《千家诗》清明 (1)--黄庭坚


佳节清明桃李笑 (2) ,野田荒冢只生愁 (3) 。
雷惊天地龙蛇蛰 (4) ,雨足郊原草木柔 (5) 。
人乞祭余骄妾妇 (6) ,士甘焚死不公侯 (7) 。
贤愚千载知谁是 (8) ,满眼蓬蒿共一丘 (9) 。

【注释】

(1)宋徽宗崇宁二年(1103)四月,宋以蔡京为左相,重审“元祐学术”,令销毁三苏、黄庭坚、秦观等人文集,在各地设立“元祐奸党碑”,妄图将旧党铲尽。黄庭坚以《承天院塔记》被贬官宜州(治所在今广西宜山),十个月后,诗人谢世。诗作于崇宁二年(1103)清明节。诗运用对比手法,描绘了寒食景色,并借典故抒发了郁勃不平之情,表现了对人生丑恶的鞭挞,对社会不平的愤激。

(2)桃李笑:桃李开放,拟人的手法。

(3)荒冢:荒凉的坟墓。

(4)龙蛇蛰:龙蛇起动。蛰,本指动物冬眠不食不动,这里用作发蛰、起蛰讲。

(5)郊原:郊外,野外。柔:嫩。

(6)人乞祭余:形容困窘或者为牟利不择手段。典出《孟子·离娄下》:“齐人有一妻一妾而处室者。其良人出,则必餍酒肉而后反。其妻问所与饮食者,则尽富贵也。其妻告其妾曰:‘良人出,则必餍酒肉而后反,问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将良人之所之也。’蚤起,施从良人之所之,遍国中无与立谈者。卒之东郭墦间,之祭者乞其余,不足,又顾而之他,此其为餍足之道也。其妻归,告其妾,曰:‘良人者,所仰望而终身也,今若此。’与其妾讪其良人,而相泣于中庭,而良人未之知也,施施从外来,骄其妻妾。”宋王安石《破冢》:“墦间夜半分珠玉,犹是当时乞祭人。”宋楼钥《题孙谷桥墦间图》:“因知义利本殊途,莫笑墦间乞祭徒。”

(7)士甘焚死:用介之推的典故。春秋时,介之推随重耳出亡,归国后不受封赏,母子隐居,晋文公下令烧山逼他出山,结果介之推焚死山中。不公侯:不做官。

(8)是:对,正确。

(9)蓬蒿:野草。共一丘:同是一块土丘。