《千家诗》咏史 (1)--高适 (2)


尚有绨袍赠 (3) ,应怜范叔寒 (4) 。
不知天下士 (5) ,犹作布衣看 (6) 。

【注释】

(1)诗作于安史之乱前,诗人郁郁不得志时期。这首诗借史咏怀,托古喻今,鞭挞了须贾的平庸,赞颂了范雎的美德,抒发自己郁郁不得志的苦闷。咏史:用诗写史、抒情。

(2)高适(701?—762),字达夫,郡望渤海(今属河北),是唐代著名诗人,与李白、杜甫友善。年少蹉跎,后平步青云,累官至节度使、刑部侍郎、渤海县侯。高适诗题材广泛,感情深挚,意气骏爽,语言端直,笔力浑厚,是盛唐边塞诗风的杰出代表,与岑参齐名。有《高常侍集》。

(3)绨(tí)袍:粗绨作的袍子。绨,丝织品。

(4)范叔:范雎,字叔。据《史记·范雎蔡泽列传》载,范雎曾是战国时期魏国中大夫须贾的门客。须贾在魏王面前毁谤他,挨打后被卷入竹席,扔进厕所。幸而被人救出,化名张禄,逃往秦国,不久为相。秦欲伐魏,须贾奉命使秦止兵,范雎穿一身破旧衣服求见。须贾见他如此贫寒,就送他一件绨袍。当他发现范雎就是秦相张禄时,立即前往谢罪。范雎因为有绨袍之事,便没有杀他。

(5)天下士:这里指杰出人才。士,古代读书人的通称。

(6)犹:还。布衣:平民百姓。