《千家诗》滁州西涧 (1)--韦应物 (2)


独怜幽草涧边生 (3) ,上有黄鹂深树鸣 (4) 。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横 (5) 。

【注释】

(1)诗作于唐德宗建中、兴元年间(782—785)。唐德宗建中三年(782)韦应物出为滁州刺史,兴元元年(784)冬罢滁州刺史,寓居滁州西涧,贞元元年(785)春夏闲居滁州,秋改官为江州刺史。诗描写滁州西涧的幽草、黄鹂、春雨、春潮、野渡等优美的自然风光,有声有色,有动态,有静景,幽静而富有生趣,写出了诗人素爱幽静的审美情趣,流露出恬淡的心境和忧伤的情怀。也有人认为诗抒发了对宦海浮沉的厌倦以及归隐的心情。滁州:地名。今安徽滁州。西涧:在滁州城西,俗名上马河。

(2)韦应物(737—792或793),唐代诗人,京兆长安(今属陕西)人。出身关中望族,自天宝十载(751)至天宝末,以三卫郎为玄宗近侍,常出入宫闱,扈从游幸。安史乱起,玄宗奔蜀,他流落失职,始立志读书。建中二年(781)擢比部员外郎,在长安与畅当、刘太真、李儋、吉中孚等相交游。次年出为滁州刺史。贞元元年(785),为江州刺史。贞元四年,入朝为左司郎中。次年出为苏州刺史,与顾况、秦系、孟郊、丘丹、皎然等均有唱酬往来。贞元七年退职,寄居苏州永定寺。世称“韦江州”“韦左司”或“韦苏州”。有《韦苏州集》《韦江州集》,《全唐诗》存诗十卷。

(3)怜:爱。幽草:生长在暗处的草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。

(4)深树:树丛深处。树,一作“处”。

(5)野渡:偏僻无人管理的渡口。