《元曲三百首》刘因(一首)


【作者简介】 刘因(1249—1293),字梦吉,号“樵庵”,又号“雷溪真隐”,保定容城(今属河北)人。自幼聪明好学,后被推荐为承德郎、右赞善大夫,不久因母病辞归。刘因平生洁身自好,不妄交结,将居所命名为“静修”。著有《静修集》《丁亥集》《四书精要》等。《元史》卷171有传。

小令〔黄钟〕人月圆

茫茫大块洪炉里 [1] ,何物不寒灰 [2] ? 古今多少,荒烟废垒 [3] ,老树遗台。 太行如砺 [4] ,黄河如带,等是尘埃 [5] 。 不须更叹,花开花落,春去春来。

【注释】

[1]大块:大地,也指大自然。《庄子·齐物论》:“夫大块噫气,其名为风。”唐人李白《春夜宴从弟桃李园序》:“况阳春召我以烟景,大块假我以文章。”洪炉:巨大的火炉,比喻天地陶冶万物。

[2]寒灰:完全冷却的死灰,可用于形容人死后化成的泥土,也可用来表达心灰意冷的绝望感。

[3]废垒:废弃的军事营垒。

[4]太行如砺:太行山像磨刀石。《史记·高祖功臣侯者年表》记载:“封爵之誓曰:‘使河如带,泰山若砺,国以永宁,爰及苗裔。’”意思是,即使黄河变成了细窄的带子,泰山变成了一块磨刀石,国家也会永固安宁,世代承袭。由此形成了成语“带砺河山”,比喻爵位久远,国家永固。此处用“太行如砺,黄河如带”,说明从天地角度来看,壮观的山河也同样渺小。砺:磨刀石。

[5]等是:都是,同样是。

【评析】

天地犹如巨大的炉子,万事万物都在其中冶炼,最终变成寒灰。古往今来,多少王图霸业,空留下战场遗迹!雄伟的太行山不过是块石头,滔滔黄河水无非一条带子,都等同于尘埃。人的一切如此渺小,在这样的茫茫洪荒对比之下,还用得着叹息时间流逝吗?

带砺河山,本是说明人的功业胜过自然。诗人反其意而用之,表达的是河山本不永固,人事更加短暂。

诗人跳出了大地的局限,从永恒宇宙的角度审视人和物,字里行间,传达出超然的美感。